Vietnam Addenda

VIETNAM ADDENDA
For Clifford.

Genocide doesn't only mean bombs
at high noon     the cameras
panning in on the ruptured stomach
of somebody else's pubescent daughter.

A small difference in time and space
names that war
while we live
117th street at high noon
ruthlessly     familiar.
Raped of our children
we give birth to spots
rubbed out at dawn
on the streets of Jamaica
or left all the time in the world
for the nightmare of idleness
to turn their hands     against us.

Audre Lorde, 1972

*
ADENDA VIETNAM
Para Clifford.

El genocidio no sólo significa bombas
a mediodía     las cámaras
enfocando el estómago abierto
de la hija pubescente de otra persona.

Una pequeña diferencia en el tiempo y el espacio
nombra esa guerra
mientras nosotras vivimos
la calle 117 a mediodía
despiadadamente     familiar.
Embarazadas por violación
damos a luz manchas
borradas al amanecer
en las calles de Jamaica
o con todo el tiempo del mundo
en la pesadilla de la ociosidad
para dirigir sus manos     contra nosotras.


traducción de Torres Ruiz