Moving Out

MOVING OUT
OR THE END OF COOPERATIVE LIVING
For Cuz Gerry.

I am so glad to be moving
away from this prison for Black and white faces
assaulting each other with our joint oppression
competing for who pays the highest price for this privilege
I am so glad I am moving
technicolored complaints aimed at my head
mash up on my door like mosquitoes
each time my lips move sideways
the smile shatters on the in-thing racing
dictator through our hallways
on concrete faces     on soul compactors
on the rhetoric of incinerators and plastic drapes
for the boiler room
on legends of broken elevators
blowing my morning cool
avoiding me in the corridors
dropping their load on my face down 24 stories
of lives in a spectrumed madhouse
pavilion of gnats and nightmare remembering
once we all saved like beggars
to buy our way into this castle
of fantasy and forever now
I am so glad to be moving.

Last month a tenant was asked to leave
someone saw him wandering
one morning up and down the tenth floor
with no clothes on
having locked himself out the night before
with the garbage
he could not fit into the incinerator
but it made no difference
the Floor Captain cut the leads to his cable TV
he left covered in tangled wires of shame
his apartment was reconsecrated by an exterminator
I am so glad I am moving.

Although workmen will descend at $100 an hour
to scrape my breath from the walls
refinish the air and the floors with their eyes
and charge me the exact amount
of whatever is owed me
called equity
I am so glad to be moving
from the noise of psychic footsteps
beating a tune that is not my own
louder than any other sound in the neighborhood
except the blasting that goes on all day and all night
from the city's new toilet being built
outside our main entrance
from the spirits who live in the locks
of the other seven doors
bellowing secrets of living hells revealed
but not shared
for everybody's midnights
know what the walls hide
our toilets are made of glass
wired for sound
24 stories
full of tears flushing at midnight
our only community room
children set their clocks to listen at the tissue walls
gazing upward from their stools
from one flight to another
catching the neighbors in private struggle
next morning it will all be discussed
at length in the elevators
with no secrets left
I am so glad to be moving
no more dreams of caged puppies
grinding their teeth into cartoon-like faces
that half-plead     half-snicker
then fold under and vanish
back into snarling strangers
I am so glad I am moving.

But when this grim house goes
slipping into the sewer prepared for it
this whole city can read
its own obituary
written on the broken record of dreams
of ordinary people
who wanted what they could not get
and so pretended to be someone else.

Ordinary people having
what they never learned to want
themselves
and so becoming pretension
concretized

Audre Lorde, 1972

*
MUDARSE
O EL FIN DE LA VIDA COOPERATIVA
Para Cuz Gerry.

Me alegro mucho de alejarme
de esta cárcel de rostros Negros y blancos
que se agreden entre sí con opresión colectiva
que compiten por pagar el precio más alto por el privilegio
me alegro mucho de mudarme
quejas apuntadas en tecnicolor a mi cabeza
se estrellan contra mi puerta como mosquitos
cada vez que mis labios se hacen a un lado
la sonrisa se despedaza en carreras por la exclusividad
dictadora de nuestros vestíbulos
en rostros de hormigón     en compactadoras de almas
en la retórica de incineradores y cortinas de plástico
para la sala de calderas
en leyendas de ascensores rotos
que revientan mi calma matutina
que me evitan en los pasillos
que me sueltan su carga en la cara durante 24 pisos
de vidas en un manicomio espectrado
pabellón de moscas y pesadilla recordando
que una vez todos ahorramos como mendigos
para comprar nuestra entrada a este castillo
de fantasía y ahora y siempre
me alegro mucho de mudarme.

El mes pasado a un inquilino le pidieron que se fuera
alguien lo vio vagando
una mañana por la décima planta
sin ropa
habiéndose quedado encerrado por fuera la noche anterior
con la basura
que no pudo meter en el incinerador
pero les dio igual
el Jefe de Planta cortó la toma de su antena parabólica
él se marchó envuelto en un enredo de cables de vergüenza
y su piso fue reconsagrado por un examinador
me alegro mucho de mudarme.

Aunque los obreros bajarán a $100 la hora
para raspar mi aliento de las paredes
y restaurar el aire y los suelos con su mirada
y me cobrarán la cantidad exacta
de lo que a mí se me deba
llamada neto patrimonial
me alegro mucho de mudarme
del ruido de pasos psíquicos
que pisan a un ritmo que no es el mío
más alto que cualquier otro sonido del barrio
salvo el estruendo que se oye día y noche
de la construcción del nuevo retrete de la ciudad
junto a nuestra entrada principal
de los espíritus que moran en las cerraduras
de las otras siete puertas
y gritan secretos de infiernos vivientes revelados
pero no compartidos
pues las medianoches de todo el mundo
saben lo que las paredes esconden
nuestros aseos están hechos de cristal
interconectado
24 pisos
llenos de lágrimas que purgan a medianoche
nuestra única sala comunitaria
niños ponen la alarma para escuchar las paredes de papel
se quedan mirando desde sus taburetes
de un tramo a otro
sorprenden a los vecinos en peleas privadas
la mañana siguiente se hablará todo
largo y tendido en los ascensores
sin dejar secretos
me alegro mucho de mudarme
no más sueños de cachorros enjaulados
que rechinan los dientes en caras de tebeo
medio suplicantes     medio sonrientes
y luego se doblan y desaparecen
de nuevo en extraños que gruñen
me alegro mucho de mudarme.

Pero cuando esta lúgubre casa se vaya
por la alcantarilla preparada para ello
la ciudad entera podrá leer
su esquela
escrita en el ajado registro de sueños
de gente ordinaria
que quería lo que no podía tener
y por eso fingía ser otro.

Gente ordinaria que tenía
lo que nunca aprendió a querer
ellos mismos
y por eso se hizo pretensión
concretada


traducción de Torres Ruiz